O grotescă parodiere a crucificării lui Iisus Hristos: În Sao Polo, două milioane de participanți la o paradă gay

miercuri, 15 iulie 2015

| | |


30 iunie 2015, truthuncensored.net

Evenimentul s-a desfăşurat pe străzile oraşului brazilian Sao Paolo.

Două milioane participanți la o paradă gay au luat cu asalt străzile şi au pus în scenă un grotesc spectacol de parodiere a crucificării lui Iisus Hristos. O actriţă transsexuală a jucat rolul lui Iisus, fiind îmbrăcată în cămaşă, biciuită până la sânge, iar apoi crucificată.

UOL Brazil transmite:

La primele ore ale dimineţii de luni, Marco Feliciano (PSC), în calitate de membru federal al Parlamentului Oraşului Brazilian Sao Paolo, dar şi de pastor, a postat o serie de mesaje pe o reţea de socializare, criticând această demonstraţie. El a acuzat organizatorii paradei de faptul că au ridiculizat credinţa creştină şi a afirmat că, opunându-se unor astfel de manifestări, nu aduce nici un fel de prejudiciu si nici nu poate fi acuzat de intoleranţă, ci doar îşi exercită dreptul la libera exprimare, precum şi pe cel de libertate religioasă.

Preşedintele Comisiei Legii Constituţionale al OAB-SP, Marcelo de Oliveira Fausto Figueiredo, nu a considerat că demonstraţia a avut vreun caracter ilicit: “A fost o demonstraţie în forţă, dar, din punctul meu de vedere, s-a încadrat în limitele libertăţii de expresie.”

Actriţa Viviany Beleboni, în vârstă de 26 de ani, care a interpretat rolul lui Iisus crucificat, a afirmat că a fost îngrozită de ameninţările pe care le-a primit ulterior acestei demonstraţii, dar că nu are niciun regret: “Se spun lucruri absurde: că ar trebui să mor; să fiu crucificată cu adevărat, să fac cancer. Adineauri am primit un telefon anonim de la o persoană care mi-a spus că urmează să mor.”

În schimb, regretă faptul că a primit critici tocmai din partea comunităţii LGBT: “Se vehiculează faptul că, de acum, homosexualii vor fi şi mai mult oprimaţi, şi că pierderile aduse comunităţii LGBT vor creşte.”

Traducător: Diana Orzan

Preluat de pe Știri pentru viață

Dacă doriți să traduceți ca voluntar articole pro-viaţă din engleză, franceză, spaniolă, italiană sau rusă, vă rugăm să ne scrieţi pe adresa provalorimedia@gmail.com

În afară de traducerea unor articole avem nevoie şi de voluntari care să realizeze prescurtări în limba română ale unor articole din engleză. Mai multe detalii le puteţi afla aici.

De asemenea, căutăm corespondent voluntar pentru Republica Moldova.